Tehnografi.com - Технологические новости, обзоры и советы

Как заработать деньги переводчиком-фрилансером в 2023 году

Следующая статья поможет вам: Как заработать деньги переводчиком-фрилансером в 2022 году

Оглавление

  • Объем речи в переводческой отрасли
  • Способы заработка переводчиком
  • Факторы, влияющие на потенциальный доход переводчиков
  • Заключение
  • Часто задаваемые вопросы

В сегодняшней глобализированной экономике более распространено вести бизнес по всему миру, что привело к значительному росту индустрии переводов. Когда это было введено, это рассматривалось как работа, которую лучше всего сохранить для узкоспециализированных должностей и отраслей. Сегодня глобализация привела к увеличению количества переводческих услуг из-за обмена информацией между людьми, говорящими на разных языках, что означает высокую потребность в переводчиках.

Больше не обязательно иметь специальную степень, но если вы владеете языком на уровне носителя и умеете хорошо писать, вы должны знать как заработать деньги переводчиком-фрилансером. Работа переводчиком-фрилансером дает вам свободу определять свой потенциал и зарабатывать столько денег, сколько пожелаете.

С таким большим количеством агентств переводов у вас есть масса вариантов на выбор. Итак, давайте углубимся в понимание сферы переводческой индустрии.

Источник

Объем речи в переводческой отрасли

По мере того, как все больше компаний предоставляют услуги в Интернете, возрастает потребность в переводе веб-сайтов и веб-контента. Компании используют услуги переводчиков, чтобы лучше обслуживать своих клиентов.

Крупные переводческие организации приобретают поставщиков специализированных языковых услуг, что является значительным событием на рынке переводов. Другие факторы, стимулирующие эти услуги, включают повышенную потребность в голосовом контенте.

Глобализация увеличила спрос на услуги перевода речи, и спрос на эти услуги, вероятно, будет расти, поскольку все больше производителей и многонациональных компаний открывают магазины в этих разных странах.

Как заработать деньги переводчиком-фрилансером?

Источник

Нет ничего лучше, чем получать справедливое вознаграждение за свою работу, особенно если вы работаете переводчиком-фрилансером. Из-за текущего роста в секторе переводов есть масса возможностей заработать хорошие деньги. Вот несколько советов о том, как заработать на переводе, работая фрилансером.

1. Расширение клиентской базы

Первым шагом в улучшении ваших маркетинговых усилий в качестве переводчика является не создание веб-сайта или концентрация на SEO и социальных сетях, а скорее определение того, кому вы хотите продавать свои услуги, а затем персонализация вашего подхода к этой группе.

Вам не нужно множество разовых проектов от клиентов, которых не будет долго. Время от времени это может быть хорошо, но гораздо лучше установить долгосрочные связи со своими клиентами.

Как переводчик, вы можете зарабатывать больше денег на своих клиентах, используя маркетинг в социальных сетях, холодный поиск по электронной почте, офлайн-сети, каталоги профессиональных ассоциаций, контент-маркетинг и т. д., которые, как правило, являются долгосрочными проектами.

2. Станьте отраслевым экспертом

Переводчикам, которые хотят выделиться среди конкурентов и зарабатывать больше, чем другим, необходимо повышать свою квалификацию. Помимо стабильно высокого качества работы и исключительного обслуживания клиентов, быть экспертом в определенной области может значительно увеличить ваш доход.

Внештатные переводчики, специализирующиеся в определенной предметной области, скорее всего, заработают больше денег, переводя, чем те, кто этого не делает. Профессионалы, специализирующиеся на финансовом, медицинском или юридическом переводе, будут иметь преимущество перед теми, кто специализируется на любом другом виде перевода.

3. Увеличение ежедневной производительности

Увеличение дневной производительности — наиболее разумная и доступная стратегия повышения заработной платы для переводчиков-фрилансеров. Если у вас есть постоянный поток работы от нескольких клиентов, постарайтесь увеличить ежедневное количество слов. Если вы потратите больше часов и будете следовать этим советам каждый день, это поможет вам зарабатывать больше денег, переводя онлайн.

  • Тренируем пальцы, чтобы печатать быстрее
  • Улучшение ваших способностей тайм-менеджмента
  • Определение областей вашей специализации
  • Максимальное использование переводческих технологий и памяти переводов

4. Отслеживание потребительских тенденций

Реакция на современные тенденции также является отличным способом максимизировать ваши внештатные доходы. Это может означать специализацию на видеопереводе или пост-машинном переводе, поскольку обе эти услуги сейчас очень востребованы.

Видеоконтент в Интернете составляет большую часть потребительского интернет-трафика. Переводчики, которые могут быстро транскрибировать видео, субтитры и временные метки, будут очень востребованы.

То же самое касается переводчиков, которым удобно модифицировать работу после машинного перевода. Тем, кто хочет быть в курсе современных тенденций и намерен зарабатывать на переводах, следует оказывать такие услуги.

5. Поддержание долгосрочных контрактов

Поддержание устойчивого потока бизнеса от группы долгосрочных клиентов должно быть вашей главной целью. Когда вы тратите меньше времени на поиск новых клиентов и работаете с теми, у кого постоянный поток проектов, очевидно, что вы будете хорошо зарабатывать. Вы можете работать с клиентом на договорной основе, которая гарантирует фиксированную сумму каждый месяц или фиксированную плату за проект.

Факторы, влияющие на потенциальный доход переводчиков

У переводчиков-фрилансеров есть возможность работать напрямую с заказчиками или через агентство. Агентство может нанимать индивидуальных переводчиков или группу переводчиков; тем не менее, удерживание процента от бюджета клиента может быть менее рискованным для переводчиков-фрилансеров, но также может быть и менее прибыльным.

Преимущества и недостатки прямого канала связи с клиентами — две стороны одной медали. Для более ценных заданий могут потребоваться более опытные переводчики, а менее квалифицированные переводчики могут не получать адекватного вознаграждения. В конечном счете, чем больше бизнес-подкован человек, тем выше его вознаграждение.

Заключение

Очень важно оценить свои навыки, прежде чем искать работу в качестве переводчика. В идеале выберите языковую специализацию и сузьте круг своих карьерных целей. Повысьте качество своей работы и узнайте, как зарабатывать деньги в качестве переводчика-фрилансера, следуя приведенным выше советам.

Часто задаваемые вопросы

1. Где работает переводчик?

Для переводчиков-фрилансеров существует несколько возможностей работы на дому, включая двуязычные колл-центры, работу по переводу, онлайн-обучение, локализацию и многое другое.

2. Какие работы по переводу самые прибыльные?

Этот список самых высокооплачиваемых языков перевода и средний заработок в год:
Немец – 60 000 долларов в год.
Испанский — 48 000 долларов в год.
Французский — 45 000 долларов в год.
Голландский — 44 000 долларов в год.
Японец — 42 000 долларов в год.
русский – 43 000 долларов в год
Итальянский — 36 000 долларов в год.
Китайский (мандаринский диалект) — 35 000 долларов в год.

3. Каковы основные движущие факторы роста рынка переводческих услуг?

Растущее участие местных рынков в бизнесе и голосовом контенте является важным фактором роста рынка переводческих услуг.

4. Каковы наиболее важные рынки переводческих услуг?

Наиболее востребованными услугами перевода являются юридические, финансово-банковские, медицинские, туристические и туристические.

5. Каковы основные рынки переводческих услуг по географии?

Северная Америка, Европа и Азиатско-Тихоокеанский регион являются ключевыми географическими рынками переводческих услуг.